海崖文学

海崖文学 > 诗歌流云 > 外国诗歌 >

当金黄的太阳升起来

时间:2013-03-04  阅读:  作者:白朗宁夫人
当金黄的太阳升起来,第一次照上
The first time that the sun rose on thine oath   
 你爱的盟约,我就预期着明月
To love me, I looked forward to the moon
 来解除那情结、系的太早太急。
To slacken all those bonds which seemed too soon
我只怕爱的容易、就容易失望,
And quickly tied to make a lasting troath. 
引起悔心。再回顾我自己,我哪象
Quick-loving hearts, I thought, may quickly loathe;
 让你爱慕的人!--却象一具哑涩
And, looking on myself, I seemed not one
 破损的弦琴、配不上你那么清澈
For such man's love! -- more like an out-of-tune
美妙的歌声!而这琴,匆忙里给用上,
Worn voil, a good www.haiyawenxue.com singer would be wroth
一发出沙沙的音,就给恼恨地
To spoil his song with, and which, snatched in haste,
 扔下。我这么说,并不曾亏待
Is laid down at the first ill-sounding note.
自己,可是我冤了你。在乐圣的
I did not wrong myself so, but I placed
 手里,一张破琴也可以流出完美
A wrong on _thee_. For perfect strains may float
和谐的韵律;而凭一张弓,真诚的
'Neath master-hands, from instruments defaced, --
 灵魂,可以在勒索、也同时在溺爱。
And great souls, at one stroke, may do and dote. 

歌声 白朗宁夫人

猜你喜欢

阅读感言

严禁发布色情、暴力、反动的言论。
文章推荐
深度阅读
关于理想的名言警句 一世长安 爱一个人,与年龄无关 左手握住了右手 顾客与商人 青墨赠暮云 “三严三实”是锤炼干部的“火 你答应他了 存在(外三篇) 母亲的智言慧语 沉默的多数派 不能怀孕的女人 小妇人 六 因为懂,所以哀 六朝文人的戏谑 虫 儿 飞 新常态下的“三农”工作的重要性 镇定的石头(外一章) 异客 危机四伏最新语录