海崖文学

海崖文学 > 诗歌流云 > 外国诗歌 >

啊,诗人,你说,你做什么

时间:2013-06-14  阅读:  作者:里尔克

啊,诗人,你说,你做什么

啊,诗人,你说,你做什么?——我赞美。

但是那死亡和奇诡

你怎样担当,怎样承受?——我赞美。

但是那无名的、失名的事物,

诗人,你到底怎样呼唤?——我赞美。

你何处得的权力,在每样衣冠内,

在每个面具下都是真是?——我赞美。

怎么狂暴和寂静都象风雷

与星光似地认识你?——因为我赞美。

1921,米索

冯至 译

里尔克

猜你喜欢

阅读感言

严禁发布色情、暴力、反动的言论。
文章推荐
深度阅读
顾客与商人 小妇人 六 异客 镇定的石头(外一章) 不能怀孕的女人 沉默的多数派 一世长安 爱一个人,与年龄无关 存在(外三篇) 你答应他了 “三严三实”是锤炼干部的“火 虫 儿 飞 关于理想的名言警句 六朝文人的戏谑 新常态下的“三农”工作的重要性 母亲的智言慧语 危机四伏最新语录 因为懂,所以哀 左手握住了右手 青墨赠暮云