海崖文学

海崖文学 > 诗歌流云 > 外国诗歌 >

伏斯科洛致洛息安尼书

时间:2014-01-01  阅读:  作者:名人情书

伏斯科洛致洛息安尼书

    我的责任,我的名誉,特别是我的命运逼迫我出发。我也许将再回转来。如果
我不因祸患或死亡而永远隔离此神圣的地方,我愿再回转来,和你生息于同一空气
之中,而我的遗骸也将安葬于你的出生地。我决定不复写信,并不再见你。
    然—不啊,我不愿再见你!让我写完这几行书,我的热泪将纸都湿透了。如有
何时何地便于投递,请将你的相片寄给我。
    你如果对于薄命人尚有一种怜悯之情请勿吝惜这种恩受,我的一切不幸与这种
恩爱比量便不足轻重了。就是那位爱你的幸运青年对于此举也不能反对。他将被爱,
他会感激泪零。他可以看见我是何等的加倍不幸;他可以来望你,听你说话,而他
的泪和你的泪可以交流,你们的两颗心儿可以并痛。可是我在忧心如焚,充满可怕
幻景的时候,竟嫉世妒俗,我为一 种普遍的不信任所恼;行将于忧闷孤寂的声调中
踏进坟墓,我要能够支持一时,便只有日夜向着你的神圣的相片接吻;所以我因你
的缘故,在远的将来获得力量与勇气,我的生命还可以延长下去。我死时将对着你
的相片作最后的一盼。你当接受我最后的叹息声,我将把你放在我的胸前,带进坟
墓中去。
    我以为我比自己的实际情形要坚强些,真是可叹!为着上帝仁慈的缘故,请你
不要拒绝我这种安慰!将你的相片送交尼可里尼( Niccoli ni)。那位朋友从不妨
碍人家的。…祝你好,再会,我不能再写了。代我向细可( Ceoco)接吻。当我写
此信给你的时候,我和一个小孩子一样哭着脸。再会,时常念我!我爱你,我将永
远爱你,我将永远快乐。
                          再会!
                                                        你爱的幽哥
                                                        一七九九年

    注:
    伏斯科洛(今译乌戈·福斯科洛 Ugofoscolo1778—1827年)为意大利
诗人,他所恋爱的人甚多。洛息安尼外文为Roncioni。

情书 名誉

猜你喜欢

阅读感言

严禁发布色情、暴力、反动的言论。
文章推荐
深度阅读
一世长安 你答应他了 存在(外三篇) 母亲的智言慧语 左手握住了右手 “三严三实”是锤炼干部的“火 虫 儿 飞 异客 关于理想的名言警句 沉默的多数派 小妇人 六 爱一个人,与年龄无关 因为懂,所以哀 危机四伏最新语录 不能怀孕的女人 新常态下的“三农”工作的重要性 青墨赠暮云 六朝文人的戏谑 顾客与商人 镇定的石头(外一章)