海崖文学

主页 > 诗歌流云 > 外国诗歌 >

从滚滚的人海中

时间:2013-05-10  阅读:  作者:惠特曼

从滚滚的人海中

从滚滚的人海中,一滴水温柔地向我低语:
“我爱你,我不久就要死去;
我曾经旅行了迢遥的长途,只是为的来看你,和你亲近,
因为除非见到了你,我不能死去,
因为我怕以后会失去了你。”

现在我们已经相会了,我们看见了,我们很平安,
我爱,和平地归回到海洋里去吧,
我爱,我也是海洋的一部分,我们并非隔得很远,
看哪,伟大的宇宙,万物的联系,何等的完美!
只是为着我,为着你,这不可抗拒的海,
分隔了我们,
只是在一小时,使我们分离,但不能使我们永久地分离,
别焦急,--等一会--你知道我向空气,海洋和大地敬礼,
每天在日落的时候,为着你,我亲爱的缘故。

赵毅衡 译 外国诗歌

外国诗歌 惠特曼

猜你喜欢

阅读感言

严禁发布色情、暴力、反动的言论。
文章推荐
深度阅读
烛影摇红 给女儿的信 冬阳 古田山庄 不同商业模式,不同的结果 邂逅江南 2016年春节乡村生态见闻与思考 年轻,应该让每一天都在冒险 爱情-季羡林 毕飞宇:干净的写作 翻版的农夫与蛇 爱一个人真难 三月的夜了,花开了么? 城市 上帝的赌约 尾声二 第十一节 走进你,温暖我 老实善良在某种程度上来说是傻 等待,那场雪 迟来的爱