海崖文学

海崖文学 > 诗歌流云 > 外国诗歌 >

如果我能使一颗心免于哀伤

时间:2013-03-13  阅读:  作者:狄金森

如果我能使一颗心免于哀伤

如果我能使一颗心免于哀伤
我就不虚此生
如果我能解除一个生命的痛苦
平息一种酸辛

帮助一只昏厥的知更鸟
重新回到巢中
我就不虚此生。

约1864年
江枫 译

艾米莉·狄金森,1830年12月10日生于马萨诸塞州阿默斯特镇,1886年5月15日去世。她20岁开始写诗,早期的诗大都已散失。1858年后闭门不出,70年代后几乎不出房门,文学史上称她为“阿默斯特的女尼”。她在孤独中埋头写诗,留下诗稿 1,775首。在她生前只有 7首诗被朋友从她的信件中抄录出发表。她的诗在形式上富于独创性,大多使用17世纪英国宗教圣歌作者艾萨克·沃茨的传统格律形式,但又作了许多变化,例如在诗句中使用许多短破折号,既可代替标点,又使正常的抑扬格音步节奏产生突兀的起伏跳动。她的诗大多押半韵。
直到美国现代诗兴起,她才作为现代诗的先驱者得到热烈欢迎,对她的研究成了美国现代文学批评中的热门。狄金森逝世后,她的亲友曾编选她的遗诗,于19世纪末印出三集。1890年,狄金森的115首诗发表了,后来又出版了两部诗集和两部书信集。1914年,狄金森更多的诗被整理出版问世,从而奠定了她作为女诗人在文学史上的地位。1950年,哈佛大学买下了她诗歌的全部版权。1955年,狄金森全集出版,共有3卷诗歌和3卷书信。

哀伤 狄金森

猜你喜欢

阅读感言

严禁发布色情、暴力、反动的言论。
文章推荐
深度阅读
不能怀孕的女人 青墨赠暮云 六朝文人的戏谑 左手握住了右手 母亲的智言慧语 虫 儿 飞 顾客与商人 沉默的多数派 因为懂,所以哀 你答应他了 一世长安 小妇人 六 关于理想的名言警句 存在(外三篇) 新常态下的“三农”工作的重要性 危机四伏最新语录 “三严三实”是锤炼干部的“火 镇定的石头(外一章) 爱一个人,与年龄无关 异客